

'And all went, in order to be counted, each to his own city.' opt.Įach masc, nom.sg in his-own fem, dat.sg city fem, dat.sg. In-order-to conj counted past ppl, masc, nom.pl be 3.pl. 'This first taxation came about when Quirinus (and) was ruling over the Syrians.' Ruling pres.ppl, wk.masc, dat.sg Syrians masc, dat.pl Quirinus masc, dat.sg. pret.Īt being pres.ppl, wk.masc, dat.sg governor masc, dat.sg Syria gen.sg. This fem, nom.sg then taxation fem, nom.sg.įirst fem, nom.sg, sup happened 3.sg.

'It happened in those days, (that) a command went forth from Caesar Augustus, to register the whole world.' pret command fem, nom.sg.įrom emperor masc, dat.sg Augustus masc, dat.sg.Įnroll inf all masc, acc.sg world masc, acc.sg. pret then in days masc, acc.pl those masc, acc.pl. Each bold word/phrase in a gloss corresponds to a single word in the source non-bold terms indicate grammatical information. The individual verses have been arranged vertically so as to accommodate the glosses to the right. In place of the Gothic h-w diagraph, /hw/ has been inserted throughout. Originally prepared by Douglas Simms edited by Jonathan Slocum. Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1919, pp.

Reader in 19th Century Historical Indo-European Linguistics
